Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Ĉiuj tradukoj

Serĉu
Ĉiuj tradukoj - turkishmiss

Serĉu
Font-lingvo
Cel-lingvo

Rezultoj 141 - 160 de proksimume 1806
<< Antaŭa•• 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 •• 28 •••Malantaŭa >>
62
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Turka Jenny seninle uzun zamandır gorüsemedık üzgunum...
Jenny seninle uzun zamandır gorüsemedık üzgunum aslında sen cok degerlısın
please translate to spanish and american english...thank you so much!!

Kompletaj tradukoj
Angla Jenny, it’s a long time I couldn’t converse with you, I’m sorry,...
Hispana J. no pude hablar contigo desde mucho tiempo, lo siento,...
148
Font-lingvo
Angla Silence the butterfly as it flies through the...
Silence the butterfly as it flies through the sky.
Softly it floats, waiting to die.
Try as it might, dreams have been lost.
The world grows cold, chokes through the frost.

Kompletaj tradukoj
Turka Kelebeği sustur, o göküyüzünün arasından...
34
Font-lingvo
Germana Hallo, ich bin gut Zuhause angekommen. Kus...
Hallo, ich bin gut zuhause angekommen.
Kuss

Kompletaj tradukoj
Brazil-portugala Olá, eu cheguei bem em casa.
21
Font-lingvo
Franca viens faire la sieste chéri
viens faire la sieste chéri

Kompletaj tradukoj
Angla Come and take a nap, darling.
68
10Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".10
Turka hoşbulduk,çok tatlısın,sarajevo çok...
hoşbulduk,çok tatlısın,sarajevo çok güzel,acıktım,susadım,birşey değil,aman tanrım
bunlar ayrı küçük cümlelerdir bosna herseğe gideceğim gittiğimde günlük hayatta kullanmak için gerekli olur diye düşündüm şimdiden teşekkürler

Kompletaj tradukoj
Angla We are welcomed
Bosnia lingvo Mi smo lepo dočekani.
Franca Nous sommes bienvenus, tu es très douce, Sarajevo est très
328
Font-lingvo
Angla Charles Darwin’s works continues to influence...
Charles Darwin’s works continues to influence
biology and other branches of science today.
His work gives us a perspective on some of the
most important questions that face us in the
21st century.

One man, and one book, came to symbolise the
new biology of evolution. Charles Darwin, born in
1809, was 50 when he published perhaps the most
famous scientific work ever written.

Kompletaj tradukoj
Franca Les travaux de Charles Darwin continuent d'influencer
186
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Hispana las lagrimas de mi corazon van rodando por mis...
las lagrimas de mi corazon van rodando por mi alma, se secan por que no encuentran un manantial de amor, se evaporan por que tu boca no quiere refrescarlos con sus bellos labios, por eso estas palabras de adios, para ti mi amada.

Kompletaj tradukoj
Franca Les larmes vont en s'écoulant de mon coeur vers mon âme,...
70
Font-lingvo
Franca Bonjour mon coeur, j'espère que tu as passé une bonne...
Bonjour mon coeur, j'espère que tu as passé une bonne nuit, tu me manques ma vie, je t'aime.
Edits done on notif. from turkishmiss, thanks! /pias 090515.

Originalrequest:
"banjour man coeur jesper ke tu a passe une bonne nuit tu mank ma vie je t'aime"

Kompletaj tradukoj
Turka Iyi günler canım, iyi bir gece geçirdiğini umarim,
201
12Font-lingvo12
Brazil-portugala Leva meu coração...
Para onde quer que vás...
Leva meu coração!
Abriga nosso sonho de amor
por um momento...
Um momento não é tudo, eu sei,
mas é único!
Farei o mesmo quando pedires
se eu precisar partir...
E de noite, meu amado,
amarra teu coração ao meu...
"abriga"= guarda, cuida com carinho
"único"= diferente de todos os outros, especial!
"partir"= ir embora, ser obrigado a sair
"amarra"= prende, une, liga fortemente

Kompletaj tradukoj
Angla Take my heart...
Franca Emmène mon coeur !
Turka Her nereye gidersen...
Persa lingvo هر کجا که می روی...قلبم را با خود ...
26
Font-lingvo
Portugala Tenho saudades tuas, meu anjo...
Tenho saudades tuas, meu anjo...

Kompletaj tradukoj
Franca Tu me manques, mon ange...
191
Font-lingvo
Brazil-portugala Boa tarde, caro amigo! Quero deixar em...
Boa tarde, caro amigo!
Quero deixar em evidência, minha satisfação em me comunicar com pessoas de um país tão distante, pessoas tão amáveis... Tenho aprendido muitas coisas novas com vocês!
Um abraço e obrigada pela experiância nova!

Kompletaj tradukoj
Angla Good afternoon, dear friend!
166
Font-lingvo
Italia Si invia, per quanto di competenza, copia di una...
Si invia, per quanto di competenza, copia di una nuova missiva con la quale l’istante in oggeto chiede ulteriore informazioni sul congiunto, con l’invito a voler fornire un diretto riscontro all’interessata.
Français de France s'il vous plaît, merci !

Kompletaj tradukoj
Franca Envoyez, pour autant que vous soyez compétent, copie d’une nouvelle...
36
Font-lingvo
Italia vorrei capire se sei davvero un pò pazzerello
vorrei capire se sei davvero un pò pazzerello

Kompletaj tradukoj
Franca Je voudrais savoir si tu es vraiment un peu écervelé
<< Antaŭa•• 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 •• 28 •••Malantaŭa >>